Standort: fm4.ORF.at / Meldung: "Фантастичните приключения на радио ФМ4"

Todor Ovtcharov

Der Low-Life Experte

20. 3. 2013 - 16:30

Фантастичните приключения на радио ФМ4

Ihr habt keine Ahnung, was ich gerade geschrieben habe, oder?

Weil es auf bulgarisch ist. Eine Sprache, die für euch wie Tschechisch, Slowenisch, Polnisch, Russisch, Serbisch, Mazedonisch, Kroatisch oder Montenegrinisch vorkommen kann.... oder wie das Geräusch von Holzhacken? Oder vielleicht sogar, wie eine Kettensäge, die das Holz durchschneidet?

Anscheinend spürte dieser Mitbürger, der eine Afrikanerin auf die U-Bahn Gleise gestoßen hat, so was Ähnliches. Nur weil sie laut und in ihrer Sprache telefonierte. Die Fantastischen Abenteuer der Radiostation FM4. Jetzt versteht ihr mich schon.

Jetzt ist die ORF–Integrationswoche. Aus diesem Anlass wurde ich gebeten, alle FM4–Jingles auf Bulgarisch aufzunehmen. Die gibt es eine Woche lang in mehreren Sprachen. Wenn sie jetzt „Фантастичните приключения на радио ФМ4“ lesen, wisst ihr jetzt, dass das Bulgarisch ist. Hoffe ich zumindest.

Irgendwo im Osten

Für viele in Österreich ist Bulgarien ein Land irgendwo im Osten, dessen Hauptstadt entweder Sofia, Bukarest oder Istanbul ist. Mein FM4 Kollege Ali hat mir neulich gesagt, dass er schon mehrmals mit mir verwechselt wurde. Nicht weil wir so ähnlich aussehen, sondern weil für viele die Türkei und Bulgarien halt beide unbekannt sind.

Die Integrationswoche. Wer soll sich wo integrieren? Ich wusste, dass ich integriert bin, lange bevor ich österreichischen Boden betreten habe. Schon seit ich mit meinen Eltern in Berlin war. Dort lernte ich Deutsch zusammen mit dem Mongolen Bataluga, dem Nicaraguaner Juan und dem Italiener Giuseppe. Der Mongole war ein Riesenfan von irgendeiner deutschen Fußballmannschaft. Er lief ständig mit einem Trikot mit der Nummer 9 herum. Einmal hat seine Mannschaft ein Spiel verloren und die anderen Fans haben Bataluga, wegen seinem ausländischen Aussehen für die Niederlage verantwortlich gemacht und geschlagen. Trotzdem lief er weiter mit seinem Fußballtrikot herum. Integration pur!

Der Nicaraguaner Juan arbeitete in einer Pizzeria. Er machte den Pizzateig hinter der Vitrine, damit der Kunde sieht, dass alles frisch ist. Trotz der schweren Arbeit lächelte er ständig. Besonders viel lachte er, als er mir erklärte, warum gerade er an der Vitrine steht: Sein Chef erklärte ihm, dass seine schwarze Haut sehr gut mit dem weißen Teig kontrastiert. Integration!

FM4 Mit Akzent

Die unaussprechliche Welt des Todor Ovtcharov. Jeden Mittwoch in FM4 Connected und als FM4 Podcast.

Giuseppe hatte keine Probleme mit der Integration. Alle Frauen standen auf ihn, auch ohne dass er reden musste. Somit erlebte er die "Integration des Herzens". Oder besser die "Integration des gebrochenen Herzens", da er nie lange mit der selben Frau zusammenblieb. Sein Lieblingssatz war "Wenn es dir hier nicht gefällt, geh dahin zurück wo du hergekommen bist!", ein Satz, den sich viele Ausländer jeden Tag anhören sollen.

Heute in der Früh im Supermarkt fragte eine Russin die Verkäufer verzweifelt auf Russisch, wo die Süßwarenabteilung ist. Sie hoben nur die Schulter ohne sie zu verstehen. „Was für Menschen seid ihr!“, fragte sie rhetorisch. Und die ganze Zeit wollte ich ihr nur sagen : Вы не одна, дорогая моя! Oder anders gesagt: You are not alone, baby! FM4 ist mit dir!